操作场景
目前云点播平台支持通过 AI 识别能力为视频添加字幕,并支持添加对应多语言字幕。本文档将主要介绍如何通过控制台添加多语言字幕。
适用范围
添加多语言字幕的视频需先完成转自适应码流,普通转码文件等不支持添加多语言字幕。
支持生成的字幕文件格式:VTT 和 SRT。
视频添加字幕时,AI 识别能力支持识别的源语言为中文普通话,英语,粤语和日语。
AI 识别完字幕后,支持使用 AI 翻译功能添加多语言字幕,支持的 AI 翻译语言情况如下表:
|
源语言 | 中文普通话,英语,粤语,日语,韩文,越南语,马来语,泰语,葡萄牙语,土耳其语,阿拉伯语,西班牙语,印地语,法语。(14种) |
翻译目标语言 | 日语,英语,韩语,越南语,马来语,泰语,葡萄牙语,土耳其语,西班牙语,印地语,法语,意大利语,德语,俄语。(14种) |
说明:
翻译准确率会根据实际场景的数据而有所不同,建议使用前先结合实际场景进行数据测试。
操作步骤
步骤一:创建模板
1. 登录 云点播控制台,单击左侧导航栏应用管理,进入应用列表页。 2. 单击应用名称进入应用管理页,默认进入媒资管理 > 音视频管理页面。
3. 选择媒体处理设置 > 模板设置 > 智能识别模板。VOD 提供了预置模板,可以先查看预置模板是否满足您的需求,如果不满足,可以单击创建智能识别模板自行创建所需语言的识别和翻译模板。
说明:
目前语音全文识别与语音翻译不能同时选择,需要分别创建模板。
步骤二:上传视频
进入媒资管理 > 音视频管理页面,单击上传音视频来上传目标文件。
步骤三:创建任务
上传视频后需要在音视频管理页面,对目标视频依次进行以下任务:
1. 创建智能识别任务,选择语音全文识别模板,根据视频里的音频生成字幕。
2. 创建智能识别任务,选择语音翻译模板,根据视频的现有字幕翻译为其他语言种类的字幕。
3. 创建转自适应码流任务。
说明:
语音识别和字幕翻译功能都是选择智能识别任务创建,只是模板上会有区分。
需要先完成语音识别后再进行语音翻译和转自适应码流任务。
在任务创建页面,选择所需模板成功创建任务后,可以进入任务中心查看相关任务进展。
步骤四:关联多语言字幕
完成语音识别、语音翻译和自适应码流任务后,对这些任务结果进行组装,得到有多语言字幕的视频内容。操作如下:
1. 在媒资管理 > 音视频管理页面,单击对应视频操作下的管理进入音视频管理页面。
2. 进入视频详情页后单击字幕信息,可以看到识别的中文字幕和翻译后的日文字幕,以及转自适应码流后的视频。单击转码后的视频操作下的编辑。
3. 进入页面后勾选对应的字幕,单击确定。
步骤五:预览多语言字幕视频
关联完成后即可在控制台上预览字幕效果,或复制粘贴自适应码流的视频链接到其他播放器内体验字幕效果。
控制台上预览
单击目标视频操作下的预览来预览字幕效果。
在详情页单击视频播放按钮进入预览界面。
控制台预览界面体验字幕效果以及切换字幕,如下图所示:
其他播放器内体验
1. 在其他播放器内播放时,需要在控制台上复制自适应码流视频的 URL。
播放器字幕效果如下: