Privacy Policy
DSA(Data Sharing Agreement)
(A) 本データ共有契約(以下「本契約」)はTencent Cloud 利用規約 (以下「利用規約」)に添付され、その一部を構成します。本契約と利用規約(および本契約をを除き、参照として組み込まれる文書またはポリシー)との間に矛盾がある場合は、本契約が優先されます。
(B) 本契約は、組織がTencentによるAI Digital Human Cloud Module(以下「製品」)の提供のために利用規約を締結した場合に適用されます。本契約は、コンテンツの処理に適用されます。
(C) 本契約は、Tencentによる組織への製品の提供に関連して、組織からTencentへの個人データの移転に適用されます(以下Tencentおよび組織をそれぞれ「当事者」という)。組織は、個人データを移転することに同意し、Tencentは本契約に定められた条件に従って個人データを処理することに同意します。
1.1 以下に定義される範囲を除き、英語版の大文字の用語は、利用規約で与えられた意味を持つものとします。
(a) 「準拠法」とは、いかなる法域においても、当事者に適用される範囲において、以下のいずれかを意味します。
(i) 随時施行される法令、指令、命令、制定、規制、細則、条例または下位の法律。
(ii) コモンローと衡平法。
(iii) 拘束力のある裁判所の命令、判決または命令。
(iv) 法律で強制力のある適用可能な業界コード、ポリシーまたは標準。そして
(v) 当事者を拘束する管轄の規制当局によって定められた、適用される方向性、実践声明、方針、規則または命令。
(b) 「コンテンツ」は、組織が本サービスを使用して提出、アップロード、送信または表示する個人情報を含むあらゆるデータを指します。
(c) 「管理者」とは、個人データの収集、保有、処理または使用を、単独で、または1人以上の他の人物と共同で管理する者を指します。これには該当する場合CCPA で定義される「企業」が含まれます。
(d) 「データ保護法」とは、本サービスに関連するコンテンツの収集、保存、処理、移転、開示、および使用に関して適用されるデータ保護法であり、香港の個人データ(プライバシー)条例、シンガポールの2012年個人データ保護法、韓国の個人データ保護法、タイの2019年個人データ保護法、アラブ首長国連邦のデータ保護法、サウジアラビアの個人データ保護法、米国のプライバシー法、e-プライバシー指令、e-プライバシー規制(有効になり次第)、GDPRおよび英国GDPRに加え、e-プライバシー指令、e-プライバシー規制(有効になり次第)、GDPR および英国GDPR(英国の2018年データ保護法の疑義回避のため)を遂行するすべての法令を含みます。いずれも、適宜修正、統合、再制定または置換されます。
(e)「データ主体」とは、データ保護法において、その用語またはその他の類似の用語(例: CCPAの場合は「消費者」)に与えられた意味を有します。
(f) 「e-プライバシー指令」とは、電子通信部門における個人データの処理とプライバシー保護を懸念して定められた2002年7月12日付欧州議会および理事会の指令 2002/58/EC を指します。
(g) 「e-プライバシー規制」とは、電子通信部門における私生活の尊重と個人データの保護を懸念して欧州議会および理事会で定められた規制で、指令 2002/58/EC(プライバシーおよび電子通信の規制)を置き換えるものを指します。
(h) 「EEA」とは、欧州経済領域を指します。
(i) 「EEA/英国 個人データ」とは、EEA または英国に所在するデータ主体の個人データであるコンテンツを指します。
(j) 「GDPR」とは、個人データの処理に関する自然人の保護およびかかるデータの自由な移動に関する 2016年4月27日の欧州議会および理事会の規則 2016/679 を指します。
(k) 「合法的な輸出措置」とは、データ保護法または監督当局によって随時規定されているように、データ輸出者からデータ輸入者への個人データの合法的な転送を可能にする方法であって、(適用法によって変わるが)データ保護法によって規定されるモデル転送条件を含む場合がある方法か、または監督当局からの事前登録、ライセンスまたは許可を意味します。
(l) 「組織」とは、本利用規約に同意した事業体を指します。
(m) 「個人データ」は、データ保護法において、その用語またはその他の類似の用語に与えられた意味を有し、本契約に基づきTencentが本サービスを提供するために処理するものを指します。
(n) 「プライバシーポリシー」とは、プライバシーポリシーに記載されているポリシーで、随時更新され組織に通知されるプライバシーポリシーを指します。
(o) 「加工」は、データ保護法における当該用語またはその他の類似の用語に与えられた意味を持ち、かつ「過程」 と 「処理」は、それに応じて解釈されるものとします。
(p)「販売」および「共有」は、関連するデータ保護法に定められた意味を持つものとします。
(q)「本サービス」とは、利用規約に定める意味と同一の意味を有するものとします。
(r) 「標準契約条項」とは、(i) GDPR の適用対象となる個人データの移転に関しては、欧州委員会決定2021/914(2021年6月4日) に規定された標準契約条項(具体的には、モジュール1「管理者から管理者への移転」 を含む)、および (ii) UK GDPR の適用対象となる個人データの移転に関しては、EU委員会標準契約条項に対する国際データ移転付属書(バージョンB.1.0)(英国情報コミッショナーが発行)を意味します。上記のいずれも、適宜改正、更新、または置換される可能性があります。
(s) 「監督官庁」とは、データ保護法に関して管轄法域を有する規制当局を指します。
(t)「Tencent」とは、利用規約に明記されているとおり、本サービスを実施または調達する契約事業体を指します。
(u) 「利用規約」とは、「利用規約」に記載されている条件を指します。
(v) 「第三国」とは、(i) GDPRの対象となる個人データの移転に関連して、EEA(欧州経済領域)のデータ保護法の範囲外のすべての国(欧州委員会が個人データの適切な保護を提供すると随時承認した国を除く)、(ii) 英国GDPRの対象となる個人データの移転に関連して、英国のデータ保護法の範囲外のすべての国(英国の関連管轄当局が個人データを適切に保護するとして随時承認した国を除く)、(iii) GDPRまたは英国GDPRのいずれの対象にもならない個人データの移転に関連して、当該管轄区域の関連管轄当局によって個人データの適切な保護を提供するとして随時承認されている国または地域以外の国または地域を指します。
(w)「米国プライバシー法」とは、カリフォルニア州プライバシー権法(以下「CCPA」)、コロラド州プライバシー法、コネチカット州データプライバシー法、ユタ州消費者プライバシー法、バージニア州消費者データ保護法、およびアメリカ合衆国のその他の類似の法律により改正されたカリフォルニア州消費者プライバシー法を意味します。
(x) 「英国」とは、「グレートブリテン及び北アイルランド連合王国」を指します。
(y) 「英国GDPR」とは、「データ保護、プライバシー、および電子コミュニケーション(改正等)(EU 離脱)規則(2019年)」により改正された「2018年英国 データ保護法」で定義されるとおり英国一般データ保護規制を意味します。
2.1 組織は、Tencent が運営上、規制上、またはその他の理由により、処理場所を適宜変更する必要があることを認め、同意します。ただし、組織が希望するサービス地域以外の場所での個人データの処理は、利用規約に基づいて対処される「重大な変更」とみなされます。
2.2 組織は、Tencentが特定のサービス地域において個人データを処理するために、1人以上の関連会社または下請け業者を任命し、また任命する可能性があることを認め、これに同意します。
3.1 本契約は、組織からTencentへの個人データの移転の枠組みを定めており、組織とTencentはそれぞれが独立した管理者の役目を負います。この枠組みは、各当事者が遵守すべき義務、原則、手続き、および両当事者が互いに負う責任を定義しています。
3.2 本利用規約に加えて、組織は、本契約に定める条件で別表1に定める特定の個人データをTencentに移転することに同意し、Tencentは本契約に定める条件で個人データを使用することに同意します。両当事者は、本契約に基づく個人データの処理に関して、データ保護法に基づく独立した管理者としての役目を負っています。
3.3 両当事者は、Tencentが製品を組織に提供するために、このデータ移転イニシアチブが必要であると考えています(以下「データ転送目的」といいます)。両当事者は、データ移転目的でのみ個人データを処理することに同意し、本条項またはデータ移転目的と相いれない方法では個人データを処理しないものとします。
3.4 各当事者は、本サービスに関連して処理される個人データに関して適用されるすべてのデータ保護法を遵守することを相手方当事者に保証するものとします。
4.1 組織は、本契約に基づく義務の履行を妨げるデータ保護法に気付いた場合、直ちにTencentに通知するものとします。個人データの開示要件や公的機関によるアクセスを許可する措置など適用される現地法が、本契約に基づく義務をTencentが履行することを妨げていると組織が信じるに足る根拠は何もありません。
4.2 組織は、以下のことを表明、保証、請け負うものとします。
(a) データ主体に対して十分に目につく形でしっかりとした通知と開示を行い、データ主体から情報に基づいた明示的な同意、権限、承認を得るものとし、以下の目的のために必要に応じてデータ保護法で要求される他のすべての措置を講じるものとします。
(i) データ移転目的に従って個人データの処理を可能にする。
(ii) 両当事者が、データ保護法に従って本契約で企図されている処理について有効な法的根拠に依拠できるようにする。
(b) 組織はデータ主体への通知において、Tencentのプライバシーポリシーとプライバシーポリシーモジュールへのリンクを提供するものとします(随時更新される可能性があるため)。
(c) 組織は次のことを行うものとします。
(i) データ主体が別表3の承認書に定められた条件に同意し処理に同意したことを、データ保護法に従って、かかるデータの処理が行われる前に検証可能な方法で確認すること。
(ii) データ主体が居住地の法域における最低法定年齢に達していない場合、別表3の承認書に定められた処理に対して保護者の同意が得られていることを、データ保護法に従って、かかるデータの処理が行われる前に検証可能な方法で確認すること。
(iii) データ主体が同意を撤回したり、個人データの販売または共有をオプトアウトしたりするための確実な手順を必ず用意すること、すべてデータ保護法に準拠して、そのような撤回またはオプトアウトの要求を尊重し、Tencentに通知すること。
(iv) データ主体から取得した同意またはオプトアウト(該当する場合)を文書化すること。
(v) 収集した同意の有効期間に適用される要件を遵守し、有効期間が満了した後はデータ主体に同意を求めること。
(vi) データ主体が同意を撤回した場合、Tencentが個人データの処理を停止し、そのデータ主体の個人データを削除できるようにするために、直ちにTencentに通知すること。
(vii) データ保護法に基づくデータ主体のその他の権利を行使することをデータ主体が要求した場合、Tencentがそのような要求に応じることができるようにするために、直ちにTencentに通知すること。
4.3 組織は、Tencentの合理的な要請に応じて、以下を行うものとします。
(a) データ主体の同意がデータ保護法に従って正当に取得されたことの証拠を迅速に提供すること。
(b) Tencentの要請に応じて、Tencentと協力し、保有するすべての情報を提供して、第4条第2項(c)に対する組織の遵守状況をTencentが監査できるようにすること。
(c) 保有する必要なすべての情報をTencentが利用できるようにし、Tencentが本契約およびデータ保護法に基づく義務の遵守を実証するために、現地監査を含む監査を実施できるようにすること。
4.4 組織が本第4条の義務に違反した場合、Tencentは組織に書面で通知することにより、本契約を直ちに終了することができるものとします。
4.5 組織が本契約に基づく義務に違反したことにより直接または間接的にTencentに損失を発生させた場合、組織はTencent が被ったすべての請求、負債、費用、経費、損失または損害(結果的損失、利益の損失、評判の損失、すべての利息の損失、罰則、法的その他の専門的費用および経費を含む)に関して、Tencentの要求に応じてTencentを防御し、免責し、補償するものとします。
5.1 Tencentが第三国で個人データの処理、アクセス、および/または保存を行う場合、または下請け業者を含む第三者に処理、アクセス、または保存を許可する場合、Tencentは関連する関連会社または下請け業者に以下を行わせるものとします。
(a) GDPRまたは英国GDPRの適用を受ける第三国における個人データの処理に関して、本契約に組み込まれ、その一部を構成する標準契約条項で定められたデータ移転先の義務に従い履行します。
(i) 当該標準契約条項の付録I.A(または該当する場合は第1部)の目的上、データ移転元は管理者であり、データ移転先も管理者として、それぞれの名前、住所、登録番号、連絡先の詳細、および関連する活動は本契約に定められるものとし、開始日が発効日となります。また、一方の当事者による本契約の締結に関連して与えられた署名(形式は問わない)および当該署名の日付は、その当事者から要求される日付入り署名として適用されるものとします。
(ii) 該当する場合、当該標準契約条項の第1部の目的において、関連するAddendum EU SCC(適用される標準契約条項で定義される意味を有するものとします) は、欧州委員会決定2021/914(2021年6月4日) のモジュール1で規定される第三国への個人データの移転に関する標準契約条項です。これは、本第5条1項により本契約に組み込まれます。
(iii) 当該標準契約条項の付録I.B(または該当する場合は第1部)の目的上、別表1(移転の説明)に定める処理の詳細が適用されるものとします。
(iii) 当該標準契約条項の付録I.B(または該当する場合は第1部)の目的上、別表2(移転の説明)に定める技術的および組織的な対策が適用されるものとします。
(v) 該当する場合、(A)当該標準契約条項の第13条、第17条、第18条、および付録II.C、準拠法の目的上、オランダの管轄裁判所が管轄権を有するものとし、管轄監督当局はオランダのAutoriteit Persoonsgegevens(データ保護監督機関)とします。(B)当該標準契約条項の第1部において、Tencentは、当該標準契約条項の第19条に従って、標準契約条項を終了することができるものとします。
(b) GDPRまたは英国GDPRの適用を受けない第三国における個人データの処理に関して、データ保護法が要求する範囲内で、合法的なデータ輸出措置を使用して個人データの移転を確実に実施します。かかる合法的なデータ輸出措置として、(a) 当該個人データの移転および処理に適切な保護措置を課す契約(本契約では満たされない場合)、(b) 本契約で想定される個人データ処理の説明、(c) データ移転先が実施すべき技術的および組織的対策の説明を必要とする場合、両当事者は、標準契約条項、別表1に記載された処理活動の説明、ならびに別表2に記載された技術的および組織的対策が当該個人データの移転に準用され、かつ、当該データ移転先が他者へ個人データを再移転する場合、その他者はデータ移転先と同じ義務(準義務)を負うことに同意するものとします。
6.1 両当事者は、適用されるデータ保護法を遵守して本契約に基づきTencentが個人データの処理を継続するために、または、(i) GDPRもしくはそれを実施する国内法、または英国GDPR、およびそれらの各条項の解釈に関する指針を遵守するため、(ii) 標準契約条項またはその他の適格性の認定メカニズムが無効化または修正された場合、(iii) 欧州連合(EU)または欧州経済領域(EEA)における国の加盟状況の変更により、本契約の修正が必要となる場合など、適用されるデータ保護法の法的解釈に対応するために変更が必要な場合、本契約の修正について誠意をもって交渉することに合意します。
A. 当事者一覧
データ移転元 – データ管理者:
• データ移転元は、利用規約に定めるとおり組織です。データ移転元の住所は、利用規約に定めるとおりです。
• データ移転元の連絡先の氏名、役職、連絡先詳細は、利用規約に定めるとおりです。
• データ移転先は、データ移転元から、利用規約に記載されたオンラインサービスの提供を請け負っています。
• データ移転元は管理者です。
データ移転先 – データ管理者:
• データ移転先は、利用規約に定めるとおりTencentです。データ移転先の住所は、利用規約に定めるとおりです。
• データ移転先の連絡先の氏名、役職、連絡先詳細は、利用規約に定めるとおりです。
• データ移転先は、データ移転元から、利用規約に記載された特定のオンラインサービスの提供を請け負っています。
• データ移転先は管理者です。
B. 移転の説明
個人データが移転されるデータ主体のカテゴリー
その個人データがコンテンツとして組織によって管理または利用可能にされているデータ主体。
移転される個人データのカテゴリー
組織がアップロードしたコンテンツ、または組織がTencentに随時通知したコンテンツ。製品のプライバシーポリシーモジュール に記載されている情報を参照してください。
移転される機密データ(該当する場合)、およびデータの性質と関連するリスクを十分に考慮した制限または安全措置の適用、例えば、厳格な目的制限、アクセス制限(専門訓練を受けたスタッフのみへのアクセスを含む)、データへのアクセス記録の保持、再移転の制限、追加のセキュリティ措置など。
組織によってアップロードされた、または組織からTencentに随時通知されたコンテンツ(顔のスキャンなど、データ主体の動きや顔の表情をキャプチャする画像やビデオを含みます)。詳細については、製品のプライバシーポリシーモジュール を参照してください。
移転の頻度(例:データが一度に移転されるのか、継続的に移転されるのか)
継続。
処理の性質
Tencentは、組織のために実施される本サービスをサポートするために個人データを処理します。
データ移転とさらなる処理の目的
移転および処理は、Tencentが利用規約に基づき本サービスと義務を実行するために必要です。
個人データの保持期間、またはそれが不可能な場合は、その期間を決定するために使用される基準
利用規約の期間中保存されます。
処理者への移転の場合、主題、性質、処理期間を定義してください
関連会社および副処理者は、Tencentによる本サービスの提供を支援する目的の第三者の情報に一覧が記載されています。
C. 管轄の監督機関
オランダのAutoriteit Persoonsgegevens(データ保護監督機関)
該当する場合、この別表2は、標準契約条項の一部も構成します。
処理の性質、範囲、文脈、目的、および自然人の権利と自由に対するリスクを考慮に入れて、適切なレベルのセキュリティを確保するためにデータ移転先が実施した技術的および組織的措置(関連する証明書を含む)の説明。
弊社は、お客様のコンテンツを保護する目的で、包括的なプライバシーおよびセキュリティ対策プログラムを実施しています。このプログラムには、次の項目が含まれます。
•データセキュリティ。弊社は、お客様のデータを不正アクセスから保護するために、以下の措置を設計および実装しています。
• データのカテゴリー化と分類のための基準
• 物理、ネットワーク、システム、アプリケーションの各レベルでの一連の認証およびアクセス制御機能
• ビッグデータに基づく異常行動を検知する仕組み
•ネットワークセキュリティ。弊社では、社内ネットワークの分離に関する厳格なルールを導入し、物理的・論理的に分離することで、社内ネットワーク(オフィスネットワーク、開発ネットワーク、テストネットワーク、生産ネットワークを含む)へのアクセス制御と境界保護を実施しています。
•物理的および環境的なセキュリティ。Tencent Cloudのデータセンターには、地域のセキュリティ要件に基づいて、厳格なインフラストラクチャと環境アクセス制御が実装されています。データセンターのスタッフのタイプとそれぞれのアクセス権限に基づいて、アクセス制御マトリックスを確立し、データセンターのスタッフによるアクセスと運用の効果的な管理と制御を確実に行っています。
•インシデント管理。弊社は、アクティブでリアルタイムなサービス監視を行い、迅速な対応と処理の仕組みを組み合わせることで、セキュリティインシデントの迅速な検知と処理を可能にしています。
•基準への準拠。弊社は、コンプライアンスセンターのページに記載されている基準に、随時更新される通りに準拠しています。
私自身の肖像をもとにデジタルヒューマンを作成するために私自身の資料をアップロードする場合、私はここに以下に同意します。
私はここに、Tencent Cloud International Pte.Ltd.とその関連会社および提携会社(以下「Tencent」)が、私の管轄区域および世界各地で、人工知能(「AI」)digital humansの外観と声を開発およびカスタマイズする目的で、私が提供するビデオおよびオーディオコンテンツ(顔スキャンや声紋などの生体情報を含む私の画像、肖像、声などの個人情報、およびそれらに含まれるパフォーマンス、文学、演劇、音楽、芸術作品を含むがこれらに限定されない)(以下「私のビデオ」)をコピー、処理、および使用し、かかるdigital humansを公開および上演し、かかるdigital humansを宣伝、実演、使用、および開発し続けること(以下「目的」)に同意します(「私の同意」)。私は、Tencentと利用客の間で締結されたTencent Cloud利用規約またはTencent Cloudマスターサービス契約(以下「クラウド契約」)の目的のために、私のビデオが「ユーザーデータ」となることに同意します。クラウド契約に従い、利用客は、ユーザーデータに対して有する知的財産権(クラウド契約で定義されるとおり、「ユーザーデータ」、「利用客」、および「知的財産権」)を保持します。
私は、私のビデオのいかなる内容も、第三者の知的財産権(著作権またはその他の第三者の権利を含む)を侵害したり、契約や守秘義務に違反したり、法廷侮辱罪を構成したり、わいせつ、冒涜、いかなる個人への中傷にも該当したり、Tencentの評判を落とすことを意図したり、いかなる個人や組織にもTencentからの支払いを請求する権利を与えることを意図したりしないことを保証します。また、私のビデオには、私が本目的のためにTencentと共有するうえで必要な同意または許可を得ていない第三者の個人情報が含まれていないことを保証します。
私は、法律で認められる最大限の範囲で、Tencentがユーザーデータに関してクラウド契約に基づく権利を行使するために必要な最大限の範囲で、私のビデオでの私のパフォーマンスに関するすべての権利、および私のビデオおよびその使用に関連して私が有する可能性のあるすべての著作者人格権または人格権を、追加の支払い、責任、または私への承認なしに、取消不能で放棄し行使しないことに同意します。
私は、クラウド契約の利用条件に従って私のビデオをユーザーデータとして使用することから生じる可能性のあるすべての請求、要求、費用、および責任から、Tencentおよびその各従業員、代表者、および代理人を取消不能な形で免除します。
私は、Tencent([cloudlegalnotices@tencent.com])に連絡することにより、同意を撤回できることを理解しています。ただし、これにより、TencentはAI Digital Humanサービスを提供できなくなる可能性があります。また、撤回は、私の撤回要求を受け取る前に発生した処理の合法性には影響を与えません。
私は、Tencentが私の生体情報を、別の期間保持することが法的に義務付けられている場合を除き、適用法で認められている最大限の期間保持し、その後、Tencentが私の生体情報を永久に破棄することを理解していることを確認します。
私は、少なくとも私が居住する管轄区域における契約能力の最低年齢に達しており、この同意および放棄の条件に同意する完全な能力を持っていることを保証します。この同意および放棄は、シンガポールの法律に準拠するものとします。両当事者は、本同意および放棄に起因または関連する紛争、請求、または論争(その存在、有効性、または終了に関する問題を含む)は、当面の間、効力のあるシンガポール国際仲裁センターの仲裁規則に従って、シンガポール国際仲裁センターが管理する仲裁に付託され、最終的に解決されることに同意するものとします。かかる規則は参照により本条項に組み込まれるものとします。仲裁地はシンガポールとします。仲裁廷は、1人の仲裁人で構成されるものとします。仲裁の言語は英語とします。シンガポールの2001年契約(第三者の権利)法に基づき、この同意および放棄の当事者でない者はその規約を実行する権利を有しません。
Digital Humanを作成するための資料をアップロードする際に、(i) 事業体を代表して、特定の個人の肖像に基づくものである場合、または (ii) 第三者の個人を代表して、かかる第三者の個人の肖像に基づくものである場合、私はここに、私の事業体(事業体を代表している場合)または私自身(第三者の個人を代表して行動する場合)を代表して、次のことに同意します。
私の事業体または私(該当する場合)は、Tencent Cloud International Pte.Ltd.とその関連会社および提携会社(以下「Tencent」)が、私および個人の管轄区域および世界中で、人工知能(「AI」)Digital Human の外観と声を開発およびカスタマイズ(AI Digital Humanを個人に似せることを含む)する目的で、個人から提供されたビデオおよびオーディオコンテンツ(顔スキャンや声紋などの生体情報を含む個人の画像、肖像、声など個人の個人情報、およびそれらに含まれるパフォーマンス、文学、演劇、音楽、芸術作品を含むがこれらに限定されない)(以下「個人のビデオ」)をコピー、処理、使用し、かかるDigital Humanを公開および上演し、かかるDigital Humanを宣伝、実演、使用、および開発し続けられるようにするために(以下「目的」)、私の事業体または私(該当する場合)が、その肖像がDigital Humanを作成するために使用される個人(以下「個人」)に十分かつ必要な情報(Tencentプライバシーポリシーを含む)を提供し、かかる個人から許可、承諾、同意(以下「個人の同意」)を得たことを保証します。私の事業体または私(該当する場合)は、(i) 個人の同意に不備がある、または同意が全くないこと、または、(ii) 目的のために個人のビデオを何らかの形式で使用することから生じる可能性のあるTencentに対して行われる、またはTencentが被る可能性のあるすべての請求、要求、費用、責任、損失、または損害について、Tencentおよびその従業員、代表者、および代理人を補償し、免責することに同意するものとします。私は、Tencentと利用客の間で締結されたTencent Cloud利用規約またはTencent Cloudマスターサービス契約(「クラウド契約」)の目的のために、個人のビデオが「ユーザーデータ」となることに同意します。クラウド契約に従い、利用客は、ユーザーデータに対して有する知的財産権(クラウド契約で定義されるとおり、「ユーザーデータ」、「利用客」、および「知的財産権」)を保持します。私は、個人のビデオに含まれる個人情報をTencentと共有することが、クラウド契約の一部を構成するデータ共有契約(以下「DSA」)に準拠すること、およびクラウド契約で言及されているデータ処理およびセキュリティ契約は適用されないことを認め、確認します。
私の事業体または私(該当する場合)は、個人のビデオのいかなる内容も、第三者の知的財産権(著作権またはその他の第三者の権利を含む)を侵害したり、契約や守秘義務に違反したり、法廷侮辱罪を構成したり、わいせつ、冒涜、いかなる個人への中傷にも該当したり、Tencentの評判を落とすことを意図したり、いかなる個人や組織にもTencentからの支払いを請求する権利を与えることを意図したりしないことを保証します。また、私の事業体または私(該当する場合)は、個人のビデオには、当該個人とは異なる、私または私の事業体(該当する場合)が本目的のために個人のビデオをTencentと共有するうえで必要な同意または許可を得ていない第三者の個人情報が含まれていないことを保証します。
私の事業体または私(該当する場合)は、私の事業体または私(該当する場合)が、法律で認められる最大限の範囲で、また、Tencentがユーザーデータに関してクラウド契約に基づく権利を行使するために必要な最大限の範囲で、個人に対する追加の支払い、責任、または承認なしに、個人のビデオにおける個人の演技に関するすべての権利、および個人のビデオおよびその使用に関連して個人が有する可能性のあるすべての著作者人格権または人格権を、個人が取消不能な形で放棄し、行使しないことに同意したことを保証します(以下「個人の権利放棄」)。当該個人の権利放棄は書面で行われ、個人が署名するものとします。私の事業体または私(該当する場合)は、個人の権利放棄に不備がある、または権利放棄が全くないことから生じる可能性のあるTencentに対して行われる、またはTencentが被る可能性のあるすべての請求、要求、費用、責任、損失、または損害について、Tencentおよびその従業員、代表者、および代理人を補償し、免責することに同意するものとします。
私の事業体または私(該当する場合)は、クラウド契約の利用条件に従って私のビデオをユーザーデータとして使用することから生じる可能性のあるすべての請求、要求、費用、および責任から、Tencentおよびその従業員、代表者、および代理人を取消不能な形で免除します。
私の事業体または私(該当する場合)は、個人が個人の同意の撤回を私の事業体または私(該当する場合)に通知した場合、DSAの条件に従い、私の事業体または私(該当する場合)がTencent Cloud([cloudlegalnotices@tencent.com])に速やかに通知することを保証します。
私は、少なくとも私が居住する管轄区域における契約能力の最低年齢に達しており、この同意および放棄の条件に同意する完全な能力を持っていることを保証します。私が私の事業体を代表して行動している場合、私は、私の事業体の代表として、この同意および放棄の条件に同意する正当な権限があることを保証し、私の事業体の代表者としてこの同意および放棄を形成するうえでの私の法的能力または権限の不備、または私の法的能力または権限が全くないことから生じる可能性のあるTencentに対して行われる、またはTencentが被る可能性のあるすべての請求、要求、費用、責任、損失、または損害について、Tencentおよびその従業員、代表者、および代理人を、個人的に補償し免責することに同意するものとします。
この同意および放棄は、シンガポールの法律に準拠するものとします。両当事者は、本同意および放棄に起因または関連する紛争、請求、または論争(その存在、有効性、または終了に関する問題を含む)は、当面の間、効力のあるシンガポール国際仲裁センターの仲裁規則に従って、シンガポール国際仲裁センターが管理する仲裁に付託され、最終的に解決されることに同意するものとします。かかる規則は参照により本条項に組み込まれるものとします。仲裁地はシンガポールとします。仲裁廷は、1人の仲裁人で構成されるものとします。仲裁の言語は英語とします。シンガポールの2001年契約(第三者の権利)法に基づき、この同意および放棄の当事者でない者はその規約を実行する権利を有しません。
フィードバック